super moon

the eye of the universe draws nearer
she turns towards us
watching side on
like a great white whale
surfacing, curious, yet wary
she brings a gift to us
her own body, her luminous skin
she has come from the depths of space
to show what it looks like to be whole
she has come to bring light to our dark night
she has come to bring hope
she has come …

Monday is the night
of the perigree full moon
a supermoon

our pain, our cries of disappointment
and anger have been heard
and we have woken the spirits of our world

©Claire Griffin 2016

I was working on this almost three weeks ago, and was planning to post on Monday 14 November, the night of the supermoon.
However, Sunday night, early Monday morning, New Zealand was hit by a major earthquake, and my notions of a benevolent moon seemed naïve and sentimental. I’ve been a bit distracted ever since.
I never really finished this – but it fits with a few pieces that have emerged from the events of the last few weeks.

12 November – revised 1 December 2016

 

tears in the sky

it has rained for three days
rain and fog and mist for two
and yesterday – more rain in a day
than usual for the whole month

the land itself was grieving
for the ones who’ve left us
for voices silenced
for songs unsung

Te Ihorangi and Hinewai
are the gods of rain and mist
male and female together
holding us in their embrace

as mist lay heavy on the hills
cloaks woven of all the tears
we’ve shed these last few days
these last few months

crying with us
until we are ready
to stand and turn our faces
to the sun

©Claire Griffin 2016

In this land, rain is often interpreted as a sign of grief, as if the land itself is crying in recognition of the passing of a great leader. This is an extract from the lament, ‘E pā tō hau’, for Te Wano of the Ngāti Apakura tribe:

E ua e te ua e taheke
Koe i runga rā
Ko au ki raro nei riringi ai
Te ua i aku kamo.

Come then, O rain, pour down
Steadily from above
While I here below pour forth
A deluge from mine eyes.

http://www.teara.govt.nz/en/tawhirimatea-the-weather/page-4

Citation: Basil Keane, ‘Tāwhirimātea – the weather – Rain’,
Te Ara – the Encyclopedia of New Zealand,
http://www.TeAra.govt.nz/en/tawhirimatea-the-weather/page-4
(accessed 13 November 2016)
Full story by Basil Keane, published 12 Jun 2006

darker (r.i.p. L.Cohen, sincerely)

tears fly
like a thousand birds
into a midnight sky

I hold your voice
in the palm of my hand
my skin vibrates
with every breath

your words surround me
confront and shelter
the essence of what it means to be male
expressed in every husky rumble
and nuanced vowel
my very bones are shaking
as your low tones reverberate, resonate

my dreams are waking
from the dread I’ve carried
that you’d soon be gone

its been nothing but rain and fog
for two whole days
while you climbed the stairs
to your tower of song

I’ve lit a candle
I’ll keep it burning
I don’t want it any darker

©Claire Griffin 2016

 

R.I.P. L.Cohen draft

Tears fly like a thousand birds into the midnight sky

I hold your voice in the palm of my hand, my skin vibrates with every breath

Bass notes reverberate, my bones are shaking

Words surround me, my dreams are waking

From the dread I’ve carried that you’d soon be gone

It’s been nothing but fog and rain for two days, while you climbed the stairs to your tower of song 


Giving thanks to one of my poetic uncles 

broken glass

 

today was a stormy day of the heart
needing to move, to put distance
between my heart, my soul
and my daily life

standing on the rocky edge
looking out to sea
watching the waves coming
inexorably into shore

rock pools beckoned and I walked further out
looking through still water with a surface like glass
starfish and sea lettuce, neptune’s necklace and limpets
patiently waiting for the incoming tide

but the calm waters didn’t match
the turmoil I felt
the waves of emotions
needed something stronger

when sudden unexpected rain
struck intensely from behind
choosing not to run, I was drenched in seconds
standing still, with one hand holding back my hair

I stood and watched
as heavy rain broke the surface
all life beneath now an impressionist’s dream
then, just as quickly, rain stops and ripples spread and settle

when the liquid glass shattered
I drank the fragments
they cut through anger to release the tension
touching the wet rocks, I am centred in this turbulent landscape

I am the rain, the rocks, the fragile sea-life
I am the squally wind
heart-settled, soul-free

I watch the sea birds
ride the updrafts
and wish I had wings

©Claire Griffin 2016

Reading Tyler’s poem “Drop by drop” and discovering the lines
“All my worries fall away, I am a storm cloud”.
They seemed to express perfectly how I was feeling today.
Entering the landscape always helps me recover equilibrium,
but it took becoming part of the storm for it to work today.
The land reflected my feelings back to me,
and then I was able to release them.
Thanks for the inspiration Tyler 🙂
https://tylerpedersen02.wordpress.com/2015/12/13/drop-by-drop/

 

the green inside

there is a place that lives inside me
a space between trees
low hanging branches
overgrown grass
glimpses of sky
cool, damp and quiet
the sound of a stream nearby

the grass is deep, vital green
and when I lie down
it surrounds me
and I see nothing
but clouds shifting
liquid jade between

I am invisible to all
except birds who watch
from high behind the leaves
beetles climb the grass stems
a bee lands on my hand

surrounded on three sides by trees
the fourth side opening into the light
I remember the sadness of leaving

walking out into the sun
the loss of place

revisiting is bittersweet

© Claire Griffin 2016

the cloak of shadows

a cloak is suspended
from a high ceiling
just inside the entrance
of a dimly-lit room

I cross the threshold
this cloak of chains
is dark and hard
and I swear the air turns cold

I read a date – 1860
the past confronts me
the pain is palpable
and I am silenced

shadows move between the links
invisible hands raised
to hold me at a distance
I’m barely breathing

there are voices
in the shadows
I move aside
and they begin to speak

 

© Claire Griffin 2016

image and information: http://www.pataka.org.nz/ngahina-hohaia/

Te Kahu o te Karauna – This is why I won’t stand for the national anthem”
a metal chain korowai (cloak) sculpture by Ngahina Hohaia,
from the exhibition “Tools of Oppression and Liberation”.
This piece refers to the oppression of the peaceful settlement at Parihaka.

 

beach memories

I recognise the mindful way
each foot is placed
stepping over
walking around
careful as she walks
the sandhill path to the beach

I feel the rhythm
the slow quiet pressure and release
as each foot falls and lifts

hands brush through
grasses that grow tall
along the edge of the path
marram grass and lupin
toetoe* and spinifex
each stroke a caress
a hand in a lover’s hair

I reach forward into her touch
and bend away
eager and shy
trusting

the rhythm changes
feet run over sand
land heavily after jumping
over driftwood and seaweed flotsam
until the sea is reached

then all weight is lifted
as she floats and drifts
and still, there is a sense of her
as waves bring her back in
to scuff feet against the sand
and I wash over, tasting her skin

when she leaves
my salt kisses
drying in her hair
wind and sea
smooth her footsteps from the beach

and I hold the shape of her
the weight of her
memory embedded
encoded in roots
lying deep below the surface
waiting

© Claire Griffin 2016

*toetoe = tussock grass (pronounce as “toi toi”)

morning secret

two kereru swoop in
and land on the power lines
thwuump, thwuump of heavy wings
beating down on the cool morning air

a dance begins
or maybe avoidance
it depends on your point of view

one steps left
as if the other is too close
but the movement is mirrored

one turns around
and this too is copied

shuffle, shuffle, step, step, turn

shuffle, shuffle, step, step, turn

until a comfortable distance
between them is achieved
and they sit side by side
buffeted by the wind

a minute passes
and the follower takes the lead
standing tall, chest out, bouncing
up and down on the wire
then starts stepping left

towards the first
who decides enough is enough
and flies off into the shelter of a tree
only to be followed
one more time

behind the leaves
their movements remain
a morning secret

© Claire Griffin 2016

morning song

the rooster is crowing
its 8.00am (7.00 without DST)*
a civilised hour to be awake
and to hear his morning song

the same call, almost one note
over and over and over
his voice occasionally breaking
while he paces slowly
behind the low wire fence

no-one answers
the hens are still dreaming
and here in the suburbs
he has no competition

food is set out, water poured
and the hens encouraged to wake
he settles beside them, quiet now
filling his feathered belly with scraps

birds sing in the nearby trees
some have calls that are just as limited and repetitive
some chirrup, some squeak
and some show off with their multi-note good mornings

blackbird and tui and sparrow and kereru
begin to fly between and over houses
swooping past the small enclosure
and into the surrounding trees

he jumps onto the railing
looks out over the garden
and in the morning sun
clipped wings stretch and flap

* DST = daylight saving time

© Claire Griffin 2016